お笑いネタ

Google翻訳が面白い。日本語を英語に。米米CLUBと訳しただけよ

Google翻訳が面白い。日本語を英語に。米米CLUBと訳しただけよ

 

Google翻訳が面白い。日本語を英語に。米米CLUBと訳しただけよ

Google翻訳、ブログ書くときに使います。先日、米米CLUBとGoogle翻訳使って訳してみましたところ、なんとも、面白い翻訳が。日本語を英語に翻訳してもらっただけなのですが。 

 

英語、中国語、韓国語、フランス語、ロシア語、ドイツ語、スペイン語、タイ語、オランダ語、ギリシャ語……と、Google翻訳機能のできる言語は多彩。言語数どのくらいに増えたのか。遊んだわけではないのですが、面白い結果になるとは。

 

サイトの翻訳に頼ってると覚えないぞーと思いつつも、便利なもので。料金、無料ですし。精度を上げるための分もあって無料なんでしょうけど。カメラアプリで写真撮ったことはまだないのですが。

 

Google翻訳、日本語だよ英語だよ米米CLUBですよと、機械学習、ディープラーニングして行ったら「君がいるだけで」あたり歌い出したりして、不思議な発音で。いや「浪漫飛行な機械学習」か(なんのこっちゃい)。

 

人工知能に歌わせる方法考えねば。コツとか考えて。

 

読み上げ機能がありますから、歌詞がおもしろで意味不明でおかしいめちゃくちゃな1曲が誕生するかもしれません、Google翻訳(怒られるぞ)。思わぬ結果って、どうしてもおもしろいとおかしいとネタにしたくなりますね。

 

それとも、米米のライブでの会話みたいなことしてくれるかも。やばいです。都市伝説です(いい加減にしない)。

 

スポンサーリンク




Google翻訳を使いましたところ……、米米CLUBさん

米米CLUB、CDアルバム16作品をリマスターリリース。YouTube動画、カールスモーキー石井・ジェームス小野田・君がいるだけで・浪漫飛行…懐かしさ満載を書いているときに、その記事のURLを決めるために「Google翻訳」を使いました。

 

恥ずかしい話ですが、ワタクシ、英語が駄目でして、ついついGoogle翻訳を頼ってしまいます。楽ですし、便利ですし……。使えないなんてことないですし。パソコンはマックからキーボード、カタカタと。

 

ローマ字も怪しいし。あっ、かな入力なんです……。商業高校で、かな入力で習ったりしましたし。

 

さて、何を思ったのかワタクシ「米米CLUB」と、Google翻訳に入力してました。日本語から英語であります。

 

さすがに、米米はKOMEKOMEでいいだろと入力してから思ったのですが、なんと、そのようには表示されていないのでした。

 

こんな感じで、翻訳されていたのです。

 

スポンサーリンク




米米CLUBとGoogle翻訳

米米CLUBとGoogle翻訳

こ、これは……。Google翻訳……。おもしろいではないか。おかしいではないか。意味不明であるけれど。

 

アメリカアメリカクラブってなんだよーっ。カルチャークラブの親戚ですか。US rise CLUBって、どこかにそんなお店ありそう。アメリカ米クラブですか。変でも面白いわ。

 

うん、翻訳結果、間違ってないといえば、間違ってないんだけども。誤訳じゃない。Googleさん、知らないのですか、米米CLUB。85人編成なんですよ……(こらーっ)。機械学習しましょう。

 

スポンサーリンク




米米CLUBのWikipediaを読んでいると、こんな話が出てきてビックリ

2005年6月16日、古くから親交のあるCharの50歳のバースデーパーティーを開催するに当たり、Charの息子であるRIZEのJESSEが、「サプライズで米米をやってほしい」と石井やメンバーに頼み、石井もCharに恩返しするという意味も込めて、久々に演奏することになった。その際バンド名を「米米米CLUB」とし楽曲を演奏。

 

米米CLUBーWikipedia より

ふむ。「米米米CLUB」か……。

 

是非とも、検索してみたいね。Google翻訳さん。機械学習もしましょうか。

 

コチコチ……コチッ。

 

スポンサーリンク




米米米CLUBとGoogle翻訳

米米米CLUBとGoogle翻訳

パワーアップしてるっ! ほっぺたに米粒つきまくってる感! 最前線! 爆笑!

 

これまた、おもしろい。おかしい。意味不明な世界へようこそ。

 

えー、何言ってるのかよくわからなくなってますけど、Google翻訳、お茶目ですなぁ(どこらへんがだよっ)。

 

もう一個、米を増やして……(って、やめなさい)。いや、鮭、いや、肉、のほうがいいかな……(一生、検索できない体になるぞ……)。

 

うまいこと機械学習させて、「君がいるだけて」「浪漫飛行」あたりを歌ってくれるようになったらもっとおもしろいなぁ。いかにGoogle翻訳に歌ってもらうか……まいっマイク(いいかげんにしなさい)。

 

ちゃんちゃん。

 

以上、Google翻訳が面白い。日本語を英語に。米米CLUBと訳しただけよでした。

 

-お笑いネタ
-, ,